개국 - 프롤로그 01 開國


아아... 나의 공민왕은 이러지 않다능.. version 1.1 考證

저번 포스팅에서 다루었던 공민왕의 어진으로 추정되는 초상화를 바탕으로 또 다시 그려보았다. 반응이 나름 좋아서 이번에는 다른 곳에서도 그림을 구해서 2개의 이미지를 겹쳐 선을 따보았다. 근데 조금 이상하게도 화가의 기교가 부족한 탓인지 의도한 건지 왼쪽 얼굴부분이 상대적으로 올라가 보인다. 아마 측면을 그리려다 정면을 그리게 됐거나 그리는 사람이 바뀌었거나 그리는 사람이 쉬다가 다시 이었거나 내가 잘못 겹친 모양인데 수정할 수 있으니 괜찮다. 근데 저번 포스팅할 때부터 든 의문은 이 초상의 주인공이 공민왕이라면 당대의 명태조나 조선태조 이성계처럼 왜 복두나 익선관을 착용하지 않고 조복차림인 통천관을 착용했을까 하는 점이다. 혹자는 이 초상의 주인공이 착용하고 있는 통천관과 고려태조왕건청동상의 통천관이 비슷하다는 점을 들어 이 초상의 주인공이 고려태조 왕건의 초상이라고도 하는데 내가보기엔 둘의 통천관형태가 기본형태는 비슷하지만 조금 다른 것 같다. 고려사에 명으로부터 원유관과 강사포를 하사받았다는 기록으로 볼 때 이 것이 그 기록을 증명하는 것일 수도 있겠다.


이미지는 추후에 더 공을 들여서 업로드 하겠습니다.




Die Orsons - Kim Kwang Seok 젊은이 in Germany

발견한 지 꽤 된 노래지만 독일과 관련된 포스팅으로 한 번 올려보련다.
이 노래는 제목에서 보여지다시피 故 김광석씨에 관한 노래이다.
독일의 인디 힙합그룹인 Die Orsons(디 오르존스라고 읽으면 된다)가 김광석을 추모하기 위해 부른 노래인데 이 그룹은 아마도 유튜브에서 김광석씨의 노래를 알게된 것 같다.
전에는 추모곡에 팬메이드 동영상밖에는 없었지만 최근에 공식뮤직비디오가 나와서 올린다.
한국인 대표로 이들을 좀 인터뷰했으면 하는 바람이 있다.ㅋ 꿈도 크지.ㅋㅋ

번역은 직접 했으므로 오역이 있을 수 있습니다.




[1. Strophe]

In einem Land
in dem der Lebenslauf noch mehr zählt als bei uns
und man dem Chef auf's Wort gehorcht
fast wie ein Hund
(die man dort übrigens auch isst im Restaurant)
da gab's 'nen Sänger und der war noch ziemlich jung
(der hat)
nicht gern im Fernsehn oder Radio gesung'
(sondern)
direkt vor dem Publikum
so wie wir hier grade, Hallo
zurück zur Story
er hat wie gesagt gesung'
und zwar die traurigsten Lieder der Welt
von seinem tausendsten Gig zurück gekomm'
alles ist verstummt
denn er brachte sich um
Er Kurt Cobain'te sich in 1996
gib sein' Namen in YouTube ein und wein
wir buchstabiern ihn dir:
KIM KWANG SEO K IM KWANG SEO K IM KWANG SEOK
Kim Kwang Seok
우리보다 이력서를 더 따지고 사장의 말을 거의 개처럼 따르는 한 나라에
(그건그렇고 그 곳 사람들은 식당에서 개를 먹는다)
그 곳에 꽤 젊은 가수가 있었다.
그는 TV나 Radio에서 노래부르는 것을 즐겨하지 않았고
우리가 지금 안녕하는 것처럼 청중 앞에 직접 노래하는 것을 즐겼다.
얘기로 돌아가 보자면
그는 말하는 것처럼 노래를 했고 그것도 세상에서 가장 슬픈 노래를 불렀다.
1000회의 공연으로부터 떠나가 버린.
모든 것들의 말문이 막혀버렸다.
그가 자살했기 때문에.
그는 1996년에 커트코베인(Nirvana의 자살했다고 추정되는 멤버)했다.
그의 이름을 유튜브에 넣고 울어라.
너에게 우리가 그의 이름을 불러주겠다. Kim Kwang Seok
[Refrain]
Du warst der Bob Dylan von Korea
du bist Koreas Kurt Cobain
deine Stimme klingt wie Ewigkeit wie Trän'
당신은 한국의 밥 딜런이었고 한국의 커트 코베인이다.
당신의 목소리는 마치 영원처럼 마치 눈물처럼 들린다.
2x
KIM KWANK SEOK
[2. Strophe]
Nach seinem tausendsten Konzert
(nach seinem tausendsten konzert)
hat er sein Zimmer zugesperrt
(hat er sein Zimmer zugesperrt) 
er war 32 Jahre jung
er hat von uns'rer Fröhlichkeit, Traurigkeit und uns'rer Heiligkeit gesung'
nur hat's keiner verstanden
(weil's auf koreanisch war)
und es vor '96
(noch kein Youtube gab)
er hat gesung' für die Leute mit kleinen Stimm' wie uns
(wie uns)
und wir hör'n jetzt hin
wie buchstabiert man dich Kim
KIM KWANG SEO K IM KWANG SEO K IM KWANG SEOK
[REFRAIN]
2x
그의 천회 공연 이후에 그는 방문을 걸어 잠갔다.
그는 32살이었다.
그는 우리의 쾌활함과 슬픔과 신성함을 노래했지만 아무도 이해하지 못했다.
(한국어로 쓰여 있었기 때문에)
그리고 96년 이전엔
(아직 유튜브가 없었기 때문에)
그는 우리처럼 작은 목소리를 가진 사람들을 위해 노래했다.
(우리처럼)
그리고 우리는 지금 경청한다.
어떻게 사람들이 당신을 부른다구요 김씨? Kim Kwang Seok

잉 이말년작가님 이벤트에 참가하려고 했는데.ㅠㅠ 雜想과 小考

아..앙대! 타이틀까지 제작했는데... 도저히 나의 머리에서 작가님 같은 포풍같은 아이디어가 떠오르지 않아서 그냥 포기하려한다..
사실 싱숭생숭한 일도 있고 독일어언어영역시험까지 겹쳐 도저히 해낼 수 없을 것 같아서 내년에도 이벤트가 있다면 내년에 그냥 응모해 보려한다.. 아이디어 있으신 분들 소인에게 귀띔 좀. 굽신굽신

으잌ㅋㅋ 표절돋네.ㅋㅋㅋ 開國

상단의 그림은 잘 아시겠지만 아키라 토리야마작가님의 드래곤볼 표지.
하단의 그림은 잘 모르시겠지만 제 만화의 표지로 쓰려고 끄적거려본 것.
토리야마 작가님 죄송함미다.. 제가 본의 아니게 표절을... 그럼 늑대를 한 번 태워볼까요..


1 2 3 4 5


BBC World Service Widget

펭귄 가젯

환율위젯입니다

마우스오른쪽금지